纳士达 都百特 鑫工艺

热加工行业论坛

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始


查看: 1729|回复: 1

大家帮我翻译关于焦化设备的产品名称

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2008-6-13 15:17:39 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多热工坛友,更多精彩内容等着您!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?免费注册

x
公司有波兰的图纸,要报价。这个产品名称,我就是翻译不好。
1. Bottom element of tank part
2.Manhole door DN600
3.Upper element of tank part
4.Bottom element DN2800
5.Vapour bubbler
6.middle element of tank part DN 2800  Execution A
7.Middle element of tank part DN2800  ExecutionB
8.Bubble-cap tray DN 2800 Execution A and B
9.Middle element DN 2800  Execution C

该用户从未签到

发表于 2008-7-29 23:35:40 | 显示全部楼层
公司有波兰的图纸,要报价。这个产品名称,我就是翻译不好。
2.Manhole door DN600井盖
5.Vapour bubbler蒸汽嘴
太专业,这样翻译不可能准确,除非自己干过!
请楼主补充明白!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

QQ|手机版|Archiver|热加工行业论坛 ( 苏ICP备18061189号-1|豫公网安备 41142602000010号 )
版权所有:南京热之梦信息技术有限公司

GMT+8, 2025-8-23 23:58 , Processed in 0.182127 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表