纳士达 都百特 鑫工艺

热加工行业论坛

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始


查看: 3486|回复: 2

打磨/抛光怎么翻译

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2008-8-29 11:47:04 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多热工坛友,更多精彩内容等着您!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?免费注册

x
怎么翻译打磨和抛光更好呢? buffing&polishing?

[ 本帖最后由 qinsdau 于 2008-8-29 20:20 编辑 ]

该用户从未签到

发表于 2008-8-29 20:20:29 | 显示全部楼层
抛光一般都用polishing
打磨 polishing grinding都有,通常所说打磨一般都是粗磨,所以grinding 合适一些

该用户从未签到

发表于 2008-9-9 19:42:57 | 显示全部楼层
i think you can speak these--grinding and polishing
or plish after grinding

[ 本帖最后由 tom2005 于 2008-9-9 19:47 编辑 ]

评分

参与人数 1热加工币 +3 收起 理由
qinsdau + 3 thanks

查看全部评分

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

QQ|手机版|Archiver|热加工行业论坛 ( 苏ICP备18061189号-1|豫公网安备 41142602000010号 )
版权所有:南京热之梦信息技术有限公司

GMT+8, 2025-12-14 11:01 , Processed in 0.121879 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表