纳士达 都百特 鑫工艺

热加工行业论坛

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始


查看: 1385|回复: 1

这段话如何翻译和理解?

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2010-3-15 07:12:15 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多热工坛友,更多精彩内容等着您!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?免费注册

x
The difference in the crystalline nature of the films grown on the glass substrate and gold-coated glass substrate is most likely due to the energetic species bombardment. For the bare glass substrate which is at a floating potential, there is essentially no initial ion bombardment, as the nonconductive substrate charges up very quickly. Only the neutral species are allowed to bombard the growing film. On the gold-coated substrates, the ion bombardment remains effective throughout the growth process.

该用户从未签到

发表于 2010-3-16 17:33:06 | 显示全部楼层
在玻璃基和有镀金(金涂层)玻璃基上生长出的薄膜的晶体性质不同,可能是由于离子轰击能量束的种类不同造成的。
玻璃基的电势容易变化。几乎没有初始的离子轰击,因为不导电的基体很快会被充电,排斥后来的同性的离子束。所以只有呈电中性的离子才能轰击正在生长的膜。
而镀金(金涂层)玻璃基的整个薄膜生长过程中离子束都能起作用
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

QQ|手机版|Archiver|热加工行业论坛 ( 苏ICP备18061189号-1|豫公网安备 41142602000010号 )
版权所有:南京热之梦信息技术有限公司

GMT+8, 2024-5-29 09:04 , Processed in 0.184179 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表