纳士达 都百特 鑫工艺

热加工行业论坛

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始


查看: 1894|回复: 1

大家帮忙看看这几个词的翻译

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2008-9-1 21:19:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

该用户从未签到

发表于 2008-9-3 11:32:17 | 显示全部楼层
1. In some cases, a torque versus angle yield method is utilized, particularly when tightening 16 mm and larger sizes.
有时承受角屈服常用扭矩法,尤其是超过16mm甚至更大预紧时。
2.Clamping Load,torque required resistance,sudden stoppage
承受转矩的急停夹紧载荷。
不知道使用场合,也不清楚上下文,所以感觉无从下手。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

QQ|手机版|Archiver|热加工行业论坛 ( 苏ICP备18061189号-1|豫公网安备 41142602000010号 )
版权所有:南京热之梦信息技术有限公司

GMT+8, 2025-12-14 17:07 , Processed in 0.126334 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表